<th id="wri7l"><em id="wri7l"></em></th>
    1. <tfoot id="wri7l"><menuitem id="wri7l"></menuitem></tfoot>
    2. <tfoot id="wri7l"></tfoot>
        <th id="wri7l"><progress id="wri7l"></progress></th>
        <th id="wri7l"><progress id="wri7l"></progress></th>

      • 上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

        首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 韓語翻譯中單詞【???】和【??】的區(qū)別
        韓語翻譯中單詞【???】和【??】的區(qū)別
        http://m.zsyuanfang.com/ 2016-06-07 15:49 上海韓語翻譯
        韓語翻譯中單詞【???】和【??】的區(qū)別
         
        在韓語翻譯中???和??都可以翻譯成 “選擇”,但兩者“選擇”之間,在使用時卻有很大的差異,今天小編就為大家講解一下???和??在使用時該如何選擇。
         
        ???表示選擇時,相當于漢語的挑選。它不僅表示從選擇對象中挑選滿意的或者適當?shù)膶ο螅冶硎緩倪x擇對象中挑選不滿意的或者不適當?shù)膶ο蟆?/div>
        例:
        ???? ??? 挑選配偶
        ??? ??? ??? 選擇適當?shù)脑~語
        ??? ?? ??? 有選擇地交朋友
        ?? ??? ??? 把壞了的水果挑出來
        ?? ?? ??? 挑出不好的
        挑選不滿意的或者不適當?shù)膶ο?,其目的在于把它們清除掉,剩下滿意的或者適當?shù)?。所以,不管是挑選滿意的還是不滿意的對象結果都是一樣的。
         
         
        ??表示從選擇對象中選擇重要的、拔尖的或者優(yōu)秀的對象,相當于韓語的選拔或者選舉。
        例:
        ???? ?? 選舉總統(tǒng)
        ???? ?? 選拔合格者
        ??? ?? 評選佳作
        此外,??有被動型???,但???沒有被動型。???表示被選舉或被選拔之意。
        例:
        ???? ??? 被選為班長
        ????? ??? 被評選為優(yōu)秀作品
         
        通過以上的解說和例句,大家應該可以清晰的了解???和??之間的區(qū)別了,希望大家在今后的韓語會話中,能夠正確運用。

        近期不少客戶來宇譯上海翻譯公司咨詢國外學歷學位翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來電或上門現(xiàn)場咨詢國外學歷認證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。

        宇譯上海韓語翻譯公司提供韓語筆譯、韓語口語、韓語同聲傳譯、韓語網(wǎng)站翻譯、韓語標書翻譯、韓語合同翻譯等專業(yè)韓語翻譯服務
         
        相關新聞信息
          <th id="wri7l"><em id="wri7l"></em></th>
          1. <tfoot id="wri7l"><menuitem id="wri7l"></menuitem></tfoot>
            • <tfoot id="wri7l"></tfoot>
                <th id="wri7l"><progress id="wri7l"></progress></th>
                <th id="wri7l"><progress id="wri7l"></progress></th>

              • www.一区二区三区在线 | 欧洲 国产精品久久久久久爽爽爽麻豆色哟哟 | 欧美一级黄色录像在线视频官网 | 夜夜爽久久精品91 | 亚洲一级性爱 | 国产精品一二三 |